Klávesové zkratky na tomto webu Na obsah stránky
Postřehy z využívání počítače » Překlady mezi jazyky pomocí Googlu.

Překlady mezi jazyky pomocí Googlu.

Tři velmi užitečné funkce při volbě v Googlu - Jazykové nástroje.

Jsou zde uvedeny tři základní funkce :

http://www.google.cz/language_tools?hl=cs

Vyhledávat napříč řečmi (oficiální název)

Umožňuje česky zadat heslo a po automatickém přeložení najít stránky ve zvoleném jazyce a přeložit je trochu nahrubo do češtiny. Je tak možné se dostat k původním textům o např. historických osobnostech a místech z webových stránek neanglicky mluvících zemí.Podobně je možné získat i odborné texty třeba z čínštiny v českém překladu.Přeložený text je sice nutné ještě dost upravit,aby odpovídal běžné češtině,ale hlavně z něho lze získat řadu místních názvů,oficiálních jmen a osobních kontaktů,které třeba ani v angličtině nejsou k disposici. V případě,že někdo použije tento text jako podporu pro zpracování školní práce,těžko mu lze prokázat,že si text stáhnul z internetu.

Přeložit text

Překládá mezi dvěmi zvolenými jazyky. Běžnému českému uživateli může pomoci vyluštit napsaný text a naopak napsat text vlastní (oboje v hrubém jazyce).Myslím si,že to může pomoci se zapojit do chatu v cizím jazyce (třeba i čínském),užit se překládat a psát v cizím jazyce a dalších podobných aktivitách.

Můj známý důchodce,který si pořídil letecký simulátor používá překladač,aby pochopil význam hlášek a odkazů ve hře a tak letadlem někam vůbec doletěl.

Přeložit stránku

Po zadání názvu stránky a původního a požadovaného jazyka provede překlad stránky.

 

Poznámky:

Google postupně do slovníků přidává další jazyky (maďarštinu,albánštinu a hlavně jazyky mimoevropské),což umožní získat informace i z těchto pro běžného člověka zcela nepřístupných textů.

Úprava hrubě přeložených textů je i určitou formou učení se cizího jazyka,neboť je nutné si číst i původní text.Při kopírování textu do textového editoru se objeví každá věta v obou jazycích.

Překlad má i svoje technické omezení,při zadání delšího souboru je proveden překlad pouze první části,musí se proto překládat po určených textových úsecích.  


Reakce na tento článek

    Reagovat na tento článek

    Je překlad z Googlu prakticky použitelný ?

    hlasovalo: 323
     |  Ohodnoť jako kvalitní  (363 hodnocení)

    Komentáře k článku

    TNKVbxuGWzP wKkwDnPC | 12.8. 13:25
    A rolling stone is worth two in the bush, thnkas to this article.